Exemples d'utilisation de "позволь мне сделать" en russe

<>
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет. Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Т огда позволь мне сделать то, что я должна. O zaman izin ver de, yapılması gerekeni ben yapayım.
Позволь мне повзрослеть, для начала. İlk önce benim büyümeme izin vereceksin.
Сью, Эндрю, Вики, не поможете мне сделать звонки? Sue, Andrew, Vickie, görüşme yapmama yardım eder misiniz?
Позволь мне это доказать! Lana, olgunlaştım. Kanıtlayayım.
Помоги мне сделать это правильно, Дон Марони. Burada doğru şeyi yapmama yardımcı olun Don Maroni.
Агент Данн, позволь мне кое-что спросить? Ajan Dunn, sana bir şey sorayım.
Пообещай мне сделать его, если я пообещаю ответить нет. Hayır demeye söz verirsem, teklif edeceğine söz verir misin?
Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность. Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver.
Вы двое помогли мне сделать -ый шаг. İkiniz, ilk adımı atmama yardım ettiniz.
Хектор, позволь мне закончить прочтение решений. Hector, bırak da kararları okumayı bitireyim.
Дай мне сделать нового робота. Başka bir robot daha yapacağım.
Позволь мне доказать это. İzin ver sana kanıtlayayım.
Ты ведь завтра поможешь мне сделать его знаменитый пирог? Yarın şu ünlü paydan yapmak için müsait olacak mısın?
Венди позволь мне объяснить тебе. Wendy sana bir şey açıklayacağım.
А о том, как мне сделать обычную полицейскую работу и расставить всё по местам. Eski kafalı, iyi bir polis gibi işimi yapıp, belki de bu işi çözebileceğiz.
Позволь мне уйти и переварить твою иронию. Dediğinin ironisini düşünüp taşınırken bana müsaade et.
Дай мне сделать это самой. Bırak ta, işime bakayım.
Серьёзно, позволь мне тебя любить. Ciddiyim, seni sevmeme izin ver.
Позвольте мне сделать что-нибудь для вас. Sana bunu telafi etmeme izin ver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !