Exemples d'utilisation de "показаний" en russe

<>
Уилл, как продвигается дача показаний? Will, ifade alımı nasıl gidiyor?
Что Вас сегодня пригласят для дачи показаний. Büyük ihtimalle bu gece ifade vermeye çağırılacaksınız.
Что насчёт показаний Сэмюэля Кинга? Samuel King'in ifadesi alındı mı?
Его показаний не будет достаточно. Tek başına ifadesi yeterli olmayacak.
Я назначу дату и время показаний. İfade için tarih ve zamanı ayarlarım.
И вы хотели бы отказаться от тех показаний? Bu ifadeyi şu anda geri çekmek istiyor musunuz?
Мне нужны все материалы, и я хочу назначить даты взятия показаний. Elimizdeki bütün materyallere ihtiyacım var. Ayrıca tanıklık içinde bir randevu ayarlanmasını istiyorum.
Мы возьмём сенатора для допроса относительно показаний Джеррода Сэндса. Jarrod Sands'in ifadesine dayanarak senatörü sorgu için gözaltına alacağız.
Мистер Ли, миссис Флоррик ждет снаружи для повторной дачи показаний. Bay Lee, tekrar ifade vermek üzere Bayan Florrick'i hazır bekletiyorum.
Так, снятие показаний завтра, нам нужно кого-нибудь подготовить. Yeminli ifadeler yarın başlıyor ve bizim de bazılarını hazırlamamız gerekiyor.
Может, нам хватит показаний Гека. Belki sadece Huck'ın tanıklığı bize yeter.
Ага. Дело будет зависеть от показаний Джерри. Evet, bütün dava Jerry'nin ifadesine bağlı.
Мисс Куинн, это допрос или дача показаний? Bayan Quinn soru mu soruyor ifade mi veriyor?
Мы пришли на дачу показаний, а не на лекцию по юриспруденции. Umurumda değil. Buraya ifadeni alman için geldik bana ders vermen için değil.
Какое отношение это имеет к утечке показаний? Sızan ifade ile bunun ne alakası var?
Ким, где я могу достать копию показаний Нидермана? Kim, o Neiderman ifadesinin bir kopyasını nereden alabilirim?
Что теперь скажешь о даче показаний? İfade verme fikri şimdi nasıl geliyor?
Может еще зайдешь после дачи показаний. Belki ifade verdikten sonra tekrar gelirsin.
Он здесь для дачи показаний. Kendisi ifade vermek için burada.
Когда встреча превратилась в снятие показаний? Ne zaman bir ifadeye dönüştü bu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !