Exemples d'utilisation de "помогал" en russe

<>
Никто мне не помогал, и не смей указывать мне... Kimse yardım etmedi bana, o yüzden karşımda dikilip bana...
Здешний народ помогал рабам бежать на север? Kölelerin kuzeye kaçmasına yardım eden insanlar mı?
Он помогал мне переместить тело в шкаф. Cesedi dolaba koymam için bana yardım ediyordu.
Твой дядя помогал тебе избавиться от тела? Cesetten kurtulman için amcan mı yardım etti?
Он помогал тебе с Финном. Sana Finn için yardım ediyor.
Я помогал ему с предложением. Evlilik teklifi için yardımcı olmuştum.
Помогал одному богатому страховому агенту-придурку вылечить его сына от насморка. Zengin bir para babasına oğlunun soğuk algınlığı için yardım ediyordum.
Он помогал мне готовить. Bana pişirmede yardım etmişti.
Я помогал твоей маме всё устроить. Annenin bazı şeyleri taşımasına yardım ettim.
Я лишь помогал ему с техникой, с компьютерами. Ona teknik konularda yardım ederdim, bu bilgisayar gibi.
А тебе я разве не помогал? Sana ne zaman yardım etmedim ki?
Помогал открыть бутылку кетчупа. Ketçabını açmaya yardım ettim.
Помогал маме с переездом. Anneme taşınmada yardım ettim.
Я помогал появиться Люси на свет. Küçük Lucy'nin dünyaya gelmesine yardımcı oldum.
Кто был рядом с ним, помогал ему и советовал? Peki kim onunla kalıp ona yardım etti ve tavsiye verdi?
Как всегда, Тед помогал Робин по дружески. Lakin Ted, Robin'e arkadaşı olarak yardım ediyormuş.
Возможно он догадывается, я помогал и содействовал беглецу. Sanırım bir kaçağa yardım ve yataklık ettiğim içine doğmuş.
Мой муж, Дэвид Хаген, помогал вам оформить наследство. Kocam, David Hagen, miras konusunda size yardımcı olmuştu.
У него когда-нибудь были проблемы с клиентами, которым он помогал? Hiç yardım ettiği diğer müşterileri ile arasında bir sorun çıktı mı?
Да. Который помогал перенести его. Harry'yi taşımaya yardım eden adam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !