Exemples d'utilisation de "поможет нам" en russe
Итак, создание упрощенной линии событий поможет нам составить связное повествование, так?
Sadelesmis bir zaman cizelgesi uyumlu bir hikaye kurmamiza yardimci olur, dogru mu?
Ладно, вскрытие поможет нам вычислить, что это спровоцировало.
Pekala, otopsi bunu yapanın ne olduğunu bulmamıza yardımcı olabilir.
Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции.
Yardım için yerçekimini kullanabiliriz. Amniyotik zara enfeksiyon kapmadan ulaşmış oluruz.
но это не поможет нам отыскать пропавшую девочку.
Ama kayıp kızın yerini bulmamıza bir yardımı olmayacak.
Ваше внимание поможет нам стать ближе к их семье.
Sizden gelecek bir yardım bizi bir aile gibi yaklaştırır.
Если у него действительно армия, он поможет нам отвоевать королевство.
Eğer gerçekten bir ordusu varsa belki krallığı geri almamıza yardım edebilir.
Если я смогу определить точное значение темпорального сдвига торпеды, это поможет нам усовершенствовать темпоральную защиту.
Eğer bu torpidonun zamansal değişikliğini kesin olarak saptayabilirsem, mükemmel bir zamansal kalkan yapmama yardımı olacak.
Это поможет нам выяснить, можем ли мы убить тварь.
Eğer bu şeyi öldürürsek, bunları anlamamızda bize yardımı olacaktır.
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Он поможет Поске оформить перевод денег в мою пользу.
Bana para aktarmadaki gecikmeyi kaldırmak için Posca'ya yardım edebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité