Exemples d'utilisation de "попросила" en russe

<>
Полиция попросила о совместном расследовании. Polis, soruşturmaya katılmak istedi.
Что, Линда попросила тебя поговорить со мной? Linda benimle konuşmak için buraya gelmeni mi istedi?
И потому попросила жениться на тебе? Bunun yerine seninle evlenmemi mi istedin?
Клара попросила показать ей твой ролик? Clara senin makarayı mı görmek istedi?
Вообще, я его попросила. Aslında ondan gelmesini ben istedim.
И она попросила вас меня навестить? Ve beni kontrol etmeni mi istedi?
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Сабина попросила связаться с её бывшей любовью в качестве последнего желания. Sabine bir nevi son arzusu olarak eski aşkıyla konuşmak istediğini söyledi.
Сенатор попросила помочь судмедэксперта, который является ее близким другом. Senatör kendisinin dostu olan bir adli tabipten destek rica etti.
Попросила мадам Жанну поджарить их. Bayan Jeanne'e ızgara yapmasını söyledim.
Пейдж попросила меня отвезти Слоан домой. Paige benden Sloan'u eve götürmemi istedi.
Я попросила бисквит, а не почку. Sadece bisküvi istedim, böbreklerinden birini değil.
Я попросила Лорейн прийти. Annenden gelmesini ben istedim.
Помни, ты сама попросила. Unutma, bunu sen istedin.
Это она попросила тебя сфотографироваться? Kızın senden fotoğraf istedi mi?
Кристин попросила всех сдать лекарства. Christine herkesten ilaçlarını vermesini istedi.
И ты попросила их помочь? Bana yardım etmelerini mi istedin?
Гил попросила меня написать об этом. Gil bunun hakkında paylaşım yapmamı istedi.
Она подошла ко мне и попросила шпионить для неё, угрожала. Bana ulaştı ve buradaki casusu olmamı istedi. Bir kaç tehdit savurdu.
Она попросила подождать здесь. Bana burda beklememi söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !