Exemples d'utilisation de "пора бежать" en russe

<>
Мне правда пора бежать. Gerçekten yola koyulmam lazım.
А теперь мне пора бежать. Teşekkürler! Gerçekten gitmem gerek.
Мне пора бежать, ребята. Aa, gitmeliyim, çocuklar.
Мне пора бежать, но спасибо тебе огромное за анализы. Neyse, gitmem gerekiyor. Test ettiğin için çok teşekkür ederim.
Слушай, мне пора бежать. Hayır. Aslında, kaçmam gerek.
Мы поговорим об этом позже. Мне пора бежать на встречу. Evet haklısın, ama şimdi önemli bir toplantıya yetişmem gerek.
Мне пора бежать, сестренка. Oh, gitmem gerekiyor kardeşim.
Система правосудия высказалась четко и ясно, а мне пора бежать. Adalet sistemi gayet açık ve net konuştu. Ve ben bugün izinliyim.
Пора бежать. Они прибудут через пару минут. Acele etmeliyim, birkaç dakikaya burada olurlar.
Ладно, мне пора бежать. Peki, ben artık gitmeliyim.
Пора бежать из этой психушки. Bu tımarhaneden çıkmanın vakti geldi.
Пора перестать бежать и начинать охотиться. Kaçmayı bırakıp avlamaya başlama vakti geldi.
Если нам надо будет бежать, это будет лишний груз. Eğer kaçmamız gerekiyorsa, bu sadece az bir şey olur.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Пойдем за ней. Она может простудиться, если будет бежать вот так. Bu soğukta ona eşlik ediyoruz, o ne yapıyor, kaçıp gidiyor.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Мой дом горит, мне нужно бежать! Evimde yangın çıkmış, hemen gitmem gerek!
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Ой мне надо бежать. Hey, gitmem lazım.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !