Exemples d'utilisation de "пора собираться" en russe

<>
Нам пора собираться, Бенджамин. Hazırlansak iyi olur, Benjamin.
Тебе не пора собираться? Senin hazırlanman gerekmiyor mu?
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
И не стыдно вам здесь собираться? Siz de burada toplanmaya utanmıyor musunuz?
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Время собираться в школу. Okul için hazırlanma zamanı.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Снова облака начали собираться на востоке. Большие облака. Doğu tarafından bulutlar gelmek üzereydi, büyük bulutlar.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Репортеры начинают собираться снаружи. Muhabirler dışarıda toplanmaya başladı.
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Чтобы мы перестали собираться здесь из-за наших умирающих близких. Bizi buraya getirmeyi kes. - Birimizi daha öldürme.
Пора мне раскрыть цель нашей работы. Görevimizin ne olduğunu ortaya koyma zamanı.
Мне надо бежать домой, собираться. Eve gidip çantamı hazırlasam iyi olacak.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
Это слово из шести букв для "собираться вместе" Bir araya gelmek anlamına gelen beş harfli bir kelime.
Пора начаться главному событию вечера. Ve şimdi önemli an geldi.
Тогда начну собираться, до встречи. İşe koyulsam iyi olur o zaman.
Ладно. Робби, тебе пора! Pekala Robbie, mola zamanı.
Начинай собираться, малыш. Toplanmaya başla, dostum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !