Beispiele für die Verwendung von "пора тебе" im Russischen

<>
пора тебе прекратить об этом волноваться. Evet, artık endişelenmene gerek yok.
Ну, малышка Чио, пора тебе заняться каллиграфией. Şimdi küçük Chiyo, kaligrafin üzerinde çalışmamızın zamanı geldi.
Пора тебе поговорить с Клер Метьюс. Claire Matthews ile konuşmanın zamanı geldi.
Пора тебе самой себя простить. Sen de kendini affet artık.
Пора тебе начинать давать людям возможность объясниться. İnsanların suçsuz olduğunu kabul etmeye başlamalısın artık.
Пора тебе завязать с горячительными. Sert içkileri azaltsan diyorum hani.
Пора тебе учиться семейному бизнесу, сынок. Aile mesleğini öğrenmenin zamanı geldi, evlat.
Хатч, думаю, пора тебе рассказать. Я беременна. Hutch, sorunun ne olduğuınu, ben de söyleyebilirim.
Пора тебе выдвигаться, сынок. Yola çıksan iyi olacak evlat.
пора тебе наконец съесть свой леденец, Коп с Топором. Sonunda bastonlu şekerleme akşam yemeğini yemenin zamanı geldi Axe Cop.
Бон Сун, пора тебе уходить. Bong Soon ah! Lütfen git.
Пора тебе завязывать с расистскими стереотипами, Крис. Bu ırkçı klişe isimleri bırak artık, Chris.
Кажется, папе пора готовить тебе ванную. Neredeyse babanın sana banyo yaptırma zamanı geldi.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину. Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett.
Тебе не пора собираться? Senin hazırlanman gerekmiyor mu?
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.