Exemples d'utilisation de "пора тебе" en russe

<>
пора тебе прекратить об этом волноваться. Evet, artık endişelenmene gerek yok.
Ну, малышка Чио, пора тебе заняться каллиграфией. Şimdi küçük Chiyo, kaligrafin üzerinde çalışmamızın zamanı geldi.
Пора тебе поговорить с Клер Метьюс. Claire Matthews ile konuşmanın zamanı geldi.
Пора тебе самой себя простить. Sen de kendini affet artık.
Пора тебе начинать давать людям возможность объясниться. İnsanların suçsuz olduğunu kabul etmeye başlamalısın artık.
Пора тебе завязать с горячительными. Sert içkileri azaltsan diyorum hani.
Пора тебе учиться семейному бизнесу, сынок. Aile mesleğini öğrenmenin zamanı geldi, evlat.
Хатч, думаю, пора тебе рассказать. Я беременна. Hutch, sorunun ne olduğuınu, ben de söyleyebilirim.
Пора тебе выдвигаться, сынок. Yola çıksan iyi olacak evlat.
пора тебе наконец съесть свой леденец, Коп с Топором. Sonunda bastonlu şekerleme akşam yemeğini yemenin zamanı geldi Axe Cop.
Бон Сун, пора тебе уходить. Bong Soon ah! Lütfen git.
Пора тебе завязывать с расистскими стереотипами, Крис. Bu ırkçı klişe isimleri bırak artık, Chris.
Кажется, папе пора готовить тебе ванную. Neredeyse babanın sana banyo yaptırma zamanı geldi.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину. Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett.
Тебе не пора собираться? Senin hazırlanman gerekmiyor mu?
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !