Beispiele für die Verwendung von "после захода" im Russischen
Роуз, после захода солнца, мы подожжём фюзеляж.
Rose, güneş battıktan sonra, uçağın gövdesini yakacağız.
Все вампиры остаются в помещении или под землей после захода солнца.
Tüm vampirler güneş batınca ya evlerinde ya da yer altında kalsın.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Три недели назад вы выставили фотографию захода солнца.
Üç hafta önce hesabınıza gün batımı resmi koymuşsunuz.
После этого заключённые стали обращаться с Рэнди по-другому.
Ondan sonra, mahkûmlar Randy'ye daha farklı davrandılar.
Так ты собираешься спокойно спать после того, как предала лучшую подругу?
Oh, Sen uyuya bileceksin misin en iyi arkadaşına ihanet ettikten sonra?
После, нужно было только разговорить правильных людей.
Ondan sonra, iş doğru insanı konuşturmaya kalıyor.
После этого порежьте острый перец на длинные полоски.
Ondan sonra, dolma biberleri uzun uzun doğrayın.
Я подумал, что лучше будет сказать это после вашего осмотра.
Oğlanı muayene ettikten sonra sizden duyması daha iyi olur diye düşündüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung