Exemples d'utilisation de "постарайтесь" en russe

<>
Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера. Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı?
Ги Ён и Хи Чжу, постарайтесь прочувствовать ваши роли. Gi Yeong ve Hui Ju, doğru duyguyu yakalamaya çalışın.
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Постарайтесь расслабиться, лейтенант. Sakinleşmeye çalışın, Binbaşı.
Постарайтесь не наступать на людей, пытающихся покинуть здание. Lütfen binadan çıkmaya çalışan öteki insanları ezmemeye özen gösterin.
Постарайтесь с ним слишком не напиваться! Çok içmemeye çalışın, ikiniz de.
Постарайтесь успокоиться, сэр. Sakin kalmaya çalışın efendim.
Постарайтесь не трясти чемодан. kabin. Lütfen bagajları oynatmayın.
Постарайтесь оттянуть язык назад. Dilinizi arkaya kaydırmaya çalışın.
Постарайтесь расслабиться, д-р Шоу. Gevşemeye çalışın, Doktor Shaw.
Вы уж постарайтесь, а то пойдете под трибунал. Evet, dene, aksi takdirde askeri mahkemede yargılanırsın!
Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить. Rosenberg'in kuyumcu dükkanına gidip bak bakalım ne bulacaksın.
Постарайтесь вспомнить, капитан. Lütfen hatırlamaya çalışın kaptan.
Уж постарайтесь, мистер Дарвин. Getirseniz iyi olur Bay Darwin.
Просто постарайтесь следить, чтобы ваши исследования ограничивались астрономическими явлениями. Sadece emin olun ki, incelemeleriniz astronomik olaylarla sınırlı kalsın.
Постарайтесь не волноваться из-за жучка в вашем кармане, хорошо? Kulaklıktan ya da cebindeki vericiden rahatsız olmamaya çalış tamam mı?
Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться. Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış.
А теперь постарайтесь сосредоточится. Şimdi konsantre olmaya çalış.
Миссис Тэйлер, пожалуйста, постарайтесь успокоиться. Bayan Thayler, lütfen sakin olmaya çalışın.
Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !