Exemples d'utilisation de "потерпели неудачу" en russe

<>
Вы один раз потерпели неудачу и теперь убегаете? Bir kere basarisiz oldunuz diye kaçiyor musunuz yani?
Мы уже пытались и потерпели неудачу. Onu zaten denedik ve başarısız olduk.
Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу. Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular.
Многие пытались прочитать иероглифы и потерпели неудачу. Birçokları hiyeroglifleri okumayı denedi ve başarısız oldu.
Как вы могли потерпеть неудачу? Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz?
Что даст тебе успех там, где другие потерпели крах? Birçok kişi başarısız olurken senin başarılı olabileceğini düşündüren şey ne?
Знаешь, почему терпит неудачу большинство детективов? Çoğu dedektif neden başarısız olur biliyor musun?
Если потерплю неудачу, вы сможете продолжить без меня. Başarısız olursam, siz yolunuza devam edebilirsiniz. Ben yapacağım.
Ваши попытки ассимилировать этого дрона потерпят неудачу. Bu dron'u asimile etme girişiminiz başarısız olacak.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
вроде как приношу неудачу. bir tür kötü şansım.
Может быть способ повернуть неудачу Линды в мое везение. Linda'nın kötü şansını kendi lehime çevirmenin bir yolu olabilir.
Полицейские приносят только неудачу. Polisler bana şans getirmez.
Она приносит мне неудачу. Bana kötü şans getiriyor.
Мы свободны пытаться получить прибыль, получить её или потерпеть неудачу. Kâr sağlama çalışma veya sadece deneme veya başarısız olma özgürlüğüne sahibiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !