Exemples d'utilisation de "потратила" en russe

<>
Я потратила кучу денег и времени. Bir sürü para ve vakit harcadım.
Вчера ты потратила долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу. Dün benzine $ harcadın ve evsiz bir adama kendine iş bulmasını söyledin.
Cколько ты на них потратила? Buna ne kadar para harcadın?
Я потратила прошлые два дня, пытаясь найти ее. Son iki günümü onu bulmaya çalışmakla geçirdim. İki mi?
Его мама потратила все сбережения, чтобы купить ему новый инструмент. Annesi ona yeni bir enstrüman almak için tüm temizlik parasını harcadı.
Я потратила год жизни. Hayatımın bir yılını harcadım.
Я потратила недели на то дело. Bu dava için üç haftamı harcadım.
Я потратила кучу денег, выслеживая вас. Sizi bulabilmek için babamın çok parasını harcadım.
Ты потратила впустую год на слезы и чувство вины. Suçluluk ve gözyaşı ilr bir yılını boşu boşuna harcadın.
Я уже потратила деньги. Parayı çoktan harcadım bile.
Я потратила сотни тысяч долларов добиваясь такой внешности. Bu görünüşü geliştirmek için yüz binlerce dolar harcadım.
Подумаешь, потратила несколько сотен долларов. Birkaç yüz dolar harcadı demek sadece.
Ты потратила неограниченное желание! Limitsiz bir dileği harcadın!
Ты ничего не потратила. Bir şey harcadığın yok.
Боже мой, тут меньше, чем я потратила на дорогу сюда. Oha. Bu para, bugün buraya gelmek için harcadığım paradan bile az.
Которое, учитывая размах вечеринки и список гостей, она уже потратила. Bu parti ve konuk listesini düşünürsek, çoktan harcadığı miras da diyebiliriz.
Чтобы добыть эти отпечатки я потратила неделю. O parmak izini bulmak bir haftamı almıştı.
Ты потратила наши последние сбережения на это? Geri kalan tüm paramızı buna mı harcadın?
Я все лето потратила на него! Tüm yazımı Küçük Prens'le boşa harcadım.
Я все деньги на него потратила. Bütün paramı onu yapmak için harcadım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !