Exemples d'utilisation de "потрясающую" en russe

<>
Я наткнулся на потрясающую книгу. Karşıma bu harika kitap çıktı.
Она проявила потрясающую силу духа, и была вознаграждена. Muhteşem bir cesaret gösterdi ve bunun için de alkışlandı.
Ты выполнил потрясающую и впечатляющую работу. Olağanüstü, kahramanca bir iş başardın.
Так и есть, не хотелось тратить впустую эту потрясающую экипировку. Ediyorum ama bu harika görünüşümü başka bir yerde ziyan etmeyeyim dedim.
Если копнешь глубже, то за ледяной внешностью и слоями стен, найдешь потрясающую женщину. Soğuk dış yüzeyinin ve katman katman duvarlarının arkasına bakarsan harika bir kadın var aslında orada.
Твоя тетя устроила потрясающую вечеринку. Teyzen müthiş bir parti hazırlamış.
Когда судьба дарует такую потрясающую возможность, что ещё будешь делать? Kader birisine güzel fırsatlar sunduğunda kaçırmamak dışında bir seçenek var mıdır?
Я поцеловал на маскараде потрясающую девушку... Maskeli baloda bu inanılmaz kızı öptüm.
Ты делаешь потрясающую вещь, Идэн. Harika bir şey yaptın, Eden.
Он проделал потрясающую работу. İnanılmaz bir iş çıkarmış.
И мы нашли эту потрясающую книгу под названием Камасутра. Oh! ve Kamasutra adında muhteşem bir kitap bulduk.
Вероятно гением, написавшим потрясающую первую книгу, но трагически и очень кстати он погиб. Muhtemelen ilk harika kitabını yazan bir dâhiydi lakin trajik ve çok uygun bir zamanda öldü.
Все еще ужасную. Но и потрясающую. Yine de korkutucu, ama harika.
Мы делаем потрясающую песню для отборочных. Yarışma için inanılmaz bir parça seçtik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !