Exemples d'utilisation de "похоронного бюро" en russe

<>
Доходы похоронного бюро Фредериксона увеличились на% после их рекламы на весь разворот в прошлогоднем фотоальбоме. Frederickson cenaze evinin geliri geçen sene yıllıkta bir tam sayfa ilan verdikten sonra %1,3 yükseldi.
Его сын даже не забрать их из похоронного бюро. Ancak oğlu külleri almak için cenaze evine bile gitmemiş.
Подумал, что Вы из похоронного бюро. Sizi cenaze için gelen tiplerden biri sandım.
Согласно Федеральному бюро расследований США (ФБР), внештатный журналист был похищен "организованной бандой" в северной Сирии ноября года. ABD Federal Soruşturma Bürosu (FBI )'a göre, serbest çalışan haberci, Kasım'de Suriye'nin kuzeyinde "organize bir çete" tarafından alıkoyuldu:
Бюро предало всех нас. Büro bize ihanet etti.
Он был лейтенантом, руководил сыскным бюро. Teğmen oydu, Dedektif Bürosu'nu o yönetirdi.
Бюро разрекламировало эту халупу как "соседство с секс-вечеринками". Büro apartmanı "seks partisinin hemen yanı" olarak sattı.
Бюро не сможет вас восстановить. Büro sizi tekrar işe alamaz.
Директора похоронных бюро часто предоставляют место правоохранительным органам. Из чувства гражданской ответственности. Cenaze evi sahipleri bazen kolluk kuvvetlerine vatandaşlık görevi olarak bu servisi sağlarlar.
Я стреляный воробей, наружку Бюро бы не прозевал. Büro'nun takip ekibini ekecek kadar uzun süredir bu işteyim.
Я уверен, что бюро переживет как-нибудь это. Eminim Büro, o kağıt olmadan da yapar.
Бюро не может гарантировать безопасность этих центров. Büro, bu merkezlerin güvenliğini garanti edemez.
Бюро считает, что моя способность вести команду подорвана. Büro, bu ekibi yönetme yeteneğimin tehlikeye girdiğini söylüyor.
Марк Руиз работал агентом под прикрытием в Бюро. Mark Ruiz, ATF için gizli görevde çalışıyordu.
Политика Бюро не предполагает предоставления информации частным детективам. Büro'nun resmi politikası özel araştırmacılarla bilgi paylaşmamak yönünde.
Нет, не остановило бюро. Hayır, büro izin vermedi.
А на следующий день в штаб-квартиру Бюро прислали шампанское, мне. Ertesi gün, FBI merkezine benim adıma bir şişe şampanya geldi.
То есть, поможет Бюро его поймать. Büronun yakalamasına yardımcı olacak demek istiyorsun sanırım.
Бюро предложило мне отставку. Büro bana emeklilik önerdi.
Нет, Бюро тебе не позволит. Hayır, büro sana izin vermez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !