Exemples d'utilisation de "поцелуев" en russe

<>
Сколько ещё поцелуев ты подаришь мне? Bana vermek istediğin kaç öpücüğün var?
После поцелуев с тобой. Tabi senle öpüşmekten sonraki.
Что человек умер от поцелуев жирафа? Zürafa öpücüğü öldürülen bir adam mı?
Нет, шоколадных поцелуев! Hayır, çikolata öpücüğü!
Кружева для дам, жвачка для поцелуев. Hanımlar için korse, öpücük için sakız.
Ты когда-нибудь сомневалась в искренности её поцелуев? Hiç kuşkulandın mı bir veya iki öpücükten?
Никаких больше поцелуев и мне плевать на последствия. Artık öpüşmek yok. Sonucunun ne olacağı umrumda değil.
Это было несколько спонтанных поцелуев, больше ничего. İçten gelen bir kaç öpücük oldu o kadar.
Дорогая, почему ты так волнуешься насчет его поцелуев? Tatlım neden bu öpüşme konusuyla ilgili bu kadar endişelisin?
Никаких поцелуев, слишком опасно для голоса. Hayır öpmek yok Fiorella. Sesi için tehlikeli.
Никаких поцелуев, объятий и поцелуев. Ne öpücük ne de sarılma olacak.
И поцелуев в шею. Ve boynunu öpmek de.
Он называется папоротник для поцелуев. Ona öpücük aşk merdiveni derler.
От поцелуев мне стало легче. Вот видишь! Tüm bu sevişme beni daha iyi hissettirdi.
Никаких поцелуев в офисе Энн. Ann'in ofisinde öpüşüp koklaşmak yok.
А теперь все на мыльную вечеринку поцелуев! O zaman şimdi balonlu öpücük dansı zamanı!
Никаких поцелуев в гостиной! Oturma odasında öpüşmek yasak!
У тебя будет много первых поцелуев. Daha bir çok ilk öpücüğün olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !