Ejemplos del uso de "почётного гостя" en ruso
И каждого гостя без исключения нужно приветствовать лично:
Ve her misafir ayırt edilmeden ağırlanmalıdır:
В 1878 году он показал свои новые работы на Всемирной выставке в Париже и получил её высшую награду и французский орден Почётного легиона.
1878'de Paris'te Dünya Fuarı'nda yeni yapıtlarını sergiledi. Fuarın en yüksek ödülü olan Fransız Legion d' Honneur nişanı'nı aldı.
Скончался 10 марта 1965 года. Похоронен Баку на Аллее почётного захоронения.
Mehdi Hüseyn 10 Mart 1965'te öldü ve Fahri Hiyabanı Mezarlığı'na gömüldü.
Первыми кавалерами почётного звания "Народный художник СССР" стали 26 июля 1943 года четыре человека:
Fahri ödülün ilk sahipleri 26 Temmuz 1943 yılında dört kişi oldu:
Думаю, у нашего гостя довольно давно не было во рту ни крошки.
Ben bizim konuğumuz olarak hayal etmeyin şey yemiş oldukça uzun bir süre için.
Так, сегодня к нам присоединились очень особенных гостя.
Ona bayılıyorum. Bugün bize çok özel iki konuk katılacak.
Я просто пригласила Супермена проверить нашего таинственного гостя.
Gizemli konuğumuza bir göz atması için Superman'i çağırdım.
Мне выпала честь представить вам того, кто представит вам нашего почетного гостя.
Bugün, onur konuğumuzu sizlere tanıtacak olan kişiyi takdim etme şerefi bana ait.
У Ёна за границей как почётного гостя встречают.
Yurtdışına çıkınca milli bir konuk olarak hürmet görüyor.
Приглашение говорит, что вечеринка не начнётся без гостя.
Bu davetin demek istediği, konuk gelmeden partinin başlamayacağı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad