Exemples d'utilisation de "правилам" en russe

<>
Играйте по моим правилам и Эмили будет в порядке. Benim kurallarımla oynayın. Emily güvende kalsın. - A "
Кто посмеет не подчиниться этим правилам? Bir insan nasıl kurallara itaatsizlik edebilir?
Отношения были неуместными согласно правилам департамента, так? Teşkilât kurallarına uymayan bir ilişki değil miydi sizinkisi?
Драконы всегда играют по правилам. Ejderhalar oyunu kuralına göre oynarlar.
Согласно собственным правилам FDA. FDA'nın kendi standartlarına göre.
Вы следуете правилам и выполняете все должным образом. Kurallara uyup her şeyi olması gerektiği gibi yapmalısın.
Поэтому, публикуя вещи противоречащие школьным правилам, я чувствовала что восстаю против отца. Bundan dolayı, okul kurallarına aykırı yazılar yazarak sanki babama isyan ediyormuş gibi hissediyordum.
Он же просто симпатичный изгой живущий по собственным правилам. O sadece kendi kurallarıyla oynayan yakışıklı bir asinin teki.
Но поскольку это мой город, скажем, поиграем по моим правилам. Ama burası benim şehrim olduğu için, bence oyunu benim kurallarımla oynamalıyız.
Поскольку они не допустят никого и ничего, что не следует их коллективным правилам. Çünkü onlar herhangi birinin yada herhangi bir şeyin onların genel kuralına uymamasına göz yummazlar.
Ваши нападения на гражданские транспорты незаконны по правилам ведения войны. Sivil gemilere düzenlediğiniz saldırılar çatışma kurallarına ve askerî hukuka aykırıdır.
Я требую личную встречу по Московским Правилам. "Moskova Kuralları. Moskova Kuralları'nda ısrar ediyorum.
Бэнвилл перестала играть по правилам. Banville kurala göre oynamayı bıraktı.
Жить его правилам - другое. haça göre yaşamak ayrı şey.
Мы живем по правилам. Biz kurallara göre yaşarız.
Хотя мы ведь играем по твоим правилам, правда? Ne yapalım, senin kurallarınla oynuyoruz, değil mi?
Вы всё делаете по правилам, чтобы результат вышел красивым. Sonunda güzel olsun diye her şey kitabına göre yapılsın istersin.
Орли много лет играет не по правилам. Orli'nin kurallara uymayan uzun bir geçmişi var.
Оставаться на ночь противоречит правилам. Geceleri birlikte kalmak kurallara aykırı.
Была хорошей, следовала правилам, была любимицей учителя. İyi olmaktan ve kurallara uymaktan. Öğretmenlerin evcil hayvanı olmaktan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !