Exemples d'utilisation de "правом" en russe

<>
За редким исключением - уголовным правом. Neredeyse tamamı ceza hukuku ile geçti.
Да, он воспользовался правом хранить молчание. Evet, hakkını sessiz kalmaktan yana kullanıyor.
Райдер на правом фланге. Sağ tarafta Ryder var..
У тебя правда штук в правом шкафу? Gerçekten sağ taraftaki dolapta bin mi var?
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Боль в правом подреберье, усиливается при дыхании. Ağrı sağ alt bölümde ve nefes aldığında artıyor.
Чем занимаются дозорные в правом крыле? Sağ kanat Keşif Kolu ne yapıyor?
Его свобода ограничена лишь правом других людей на свободу. İnsanlar özgürdür. Başkalarına da özgürlük hakkı tanıdıkları sürece özgürdür.
Боль в правом колене. Sağ dizinde ağrı var.
В верхнем правом ящике комода. Makyaj masasının sağ üst çekmecesinde.
В правом верхнем углу кадра делается специальная пометка... Bakarsanız ekranın sağ üst köşesindeki küçük noktaları görebilirsiniz.
Правда. Я слишком увлекся ее правом жить и забыл. Kadının yaşama hakkı üzerine o kadar yoğunlaşmışım ki unutmuşum.
У него щелевой перелом на правом бедре. Sağ kalça kemiğinde lineer bir kırık var.
Что еще в правом полушарии? Sağ beyinde başka neler var?
Утаивание дохода с аренды за шесть лет считается гражданским правом? Altı yıllık rapor edilmemiş kira geliri sivil haklardan sayılıyor mu?
Одно в правом плече. Bir tanesi sağ omuza.
Он воспользовался своим правом найти другого адвоката. Başka bir avukat bulma hakkını icra etti.
Это было их правом и немалой уступкой. Bu onların hakkıydı ve büyük bir imtiyazdı.
У одной из стюардесс осколки в правом глазе, они могли проникнуть внутрь Я отвезу ее в больницу. Bir hostesin sağ gözünde parçalar var. - Gözün içine kadar girmiş olabilir. - Onu hastaneye götüreceğim.
У Алекс рана в правом желудочке. Alex'in sağ ventrikülünde bir delik var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !