Exemples d'utilisation de "предвыборный штаб" en russe

<>
Ты расположил предвыборный штаб таким образом, чтобы первым отреагировать. Kampanya merkezinin yakınına yerleştirildi ki ilk müdahale eden sen olabilesin.
Никсон прослушивал предвыборный штаб демократов. Это совсем не синее платье. Этот человек был преступником! Nin'ın Demokrat adayların kampanya merkezlerine dinleme cihazı yerleştirmesiyle mavi elbise olayı aynı şey değil.
Это штаб квартира Клуба Самоубийц? İntihar Kulübü'nün merkezi burası mı?
Пожалуйста идите в штаб. Lütfen operasyon odasına gidin.
Мы отправили ее в штаб час назад. Hayır. Onu saatler önce operasyon merkezine yolladık.
Полковник, штаб бригады велит отступать. Albay, tugay karargahı. Çıkmanızı istiyorlar.
Данные идут сначала в штаб и только оттуда мне. Yön bilgileri gözetlemeden merkeze, oradan da bana geliyor.
Наш штаб непричастен к этой истории. Kampanyamızın bu olayla hiçbir ilgisi yok.
Да, сэр. - Так, бегом оперативный штаб сюда. Hemen şuraya ön tarafa bir mobil komuta merkezi istiyorum, tamam?
Все оружие подлежит сдаче в немецкий штаб завтра утром. Tüm ateşli silahlar yarın sabah Alman karargahına teslim edilmeli.
Вертолёт приземлился в штаб компании. Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi.
Офис ясновидца и штаб кампании. Psych Ofis ve kampanya merkezi.
Добро пожаловать в Собачий штаб - ядро всей нашей организации. Köpek komuta merkezine hoş geldin, bütün operasyonun kilit noktası.
А теперь разворачивай самолет и возвращайся в штаб! Şimdi uçağı geri çevir ve üsse geri dön!
Мы разбомбили штаб Баас. Baath Partisi'nin karargahını hallettik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !