Exemples d'utilisation de "предположительно" en russe

<>
"Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия. Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor.
Предположительно, на память. Herhalde bir hatıra olarak.
Предположительно, женщина средних лет. Muhtemelen bir kadın. Orta yaşlarda.
Предположительно, это мифологическая летопись времен дохристианской Европы. Varsayılana göre Hristiyanlık öncesi Avrupa hakkındaki efsaneleri barındırıyor.
Снято лет назад, когда Оливер Квин предположительно сидел на необитаемом острове. Bu beş sene önce çekilmiş Oliver Queen'ın güya bir adada hapsolmuş gerekirken.
ДНК на ободке бокала, предположительно использованного подозреваемой. DNA'sı bardağın kenarındaydı cinayeti işleyenin o olduğunu düşünüyoruz.
Предположительно этот парень тоже актёр. Güya bu adam da aktör.
Подозреваемый в нескольких убийствах предположительно находится в этом районе. Alarm kullanın, cinayet şüphelisinin bu mevkide olduğu sanılıyor.
Предположительно вооружен, точно опасен. Muhtemelen silahlı, kesinlikle tehlikeli.
Предположительно, он плыл на животе. O anda karın üstü olduğunu söyleyebilirim.
Без него вы возможно не сидели бы сейчас здесь предположительно представляя вашу страну. o olmadan, burada oturuyor olamazdın, sözüm ona, ülkeni temsil ederek.
И что значит "предположительно"? Ne demek "iddia edilen"?
А здания, в которое он предположительно забежал? Peki ya sözde girmiş olduğu apartman var ya?
Предположительно, Дорфман сообщил ее имя своему клиенту, торговцу наркотиками, который затем ее убил. Söylene göre, Dorfman tanığın adını uyuşturucu satıcısı olan müvekkiline vermiş, o da kızı öldürtmüş.
Звезда в центре туманности предположительно имеет спектральный класс B0 и светимость около 12200 светимостей Солнца. Tayf sınıfının B0 olduğu düşünülmekte olan merkezi yıldız, 12.200 Güneşsel aydınlatma gücüne sahiptir.
Старый мятежник принял титул куропалата и умер несколькими днями позднее, предположительно 2 апреля. Ünlü asi "" Kuropalatis "" unvanını kabul etti ve birkaç gün sanra muhtemel 2 Nisan tarihinde öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !