Exemples d'utilisation de "предупреждал" en russe

<>
Я тоже предупреждал её. Ben de onu uyardım.
Я об этом предупреждал. Onları bu konuda uyarmıştım.
Я так много раз предупреждал тебя в Америке. Böyle yapmayasın diye seni Amerika'da kaç kez uyardım!
Таннер нас предупреждал о тебе. Tanner sen konusunda bizi uyarmıştı.
Я предупреждал тебя, Леонардо, о хитрости. Boyunu aşan işlere kalkışmaman konusunda seni uyardım Leonardo.
Я предупреждал насчет Википедии. Wikipedia konusunda seni uyarmıştım.
Я предупреждал тебя о твоём положении. Seni daha önce kaç kez uyardım.
Я ведь тебя предупреждал. Seni çok önceden uyarmıştım.
Сны внутри снов, я предупреждал. Rüya içinde rüya, sizi uyarmıştım.
Я предупреждал тебя насчет шуток. Benimle taşak geçme demiştim sana.
Гарольд Купер предупреждал меня. Harold Cooper beni uyardı.
Доктор Айзек предупреждал меня. Dr. Isaacs beni uyarmıştı.
Я просто таким образом предупреждал их. Siz ortaya çıktığınızda onları uyarmam gerekiyordu!
Я предупреждал тебя, парень. Bu konuda seni uyarmıştım evlat.
Я предупреждал, верховный. Seni uyarmıştım Yüce Dalek.
Сожалею, но я предупреждал. Sana demiştim demekten nefret ediyorum.
Милая, не хочу говорить, я предупреждал, но это куда опаснее, чем я думал. Dinle Prenses, "Sana demiştim" lafını duymak istemiyorum. - Ama bu sandığımdan daha tehlikeli.
Если меня тут слопают, можешь сказать: "А я предупреждал". Evet, burada bir şey beni yerse, "demiştim" demekte özgürsün.
Он предупреждал нас о женщине. Bizi bir kadın hakkında uyardı.
Курзон предупреждал тебя об этом. Curzon bunun hakkında seni uyarmıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !