Exemples d'utilisation de "премьеры" en russe

<>
Закрыть постановку за две недели до премьеры только из-за того, что вас что-то смущает... Sırf sizi rahatsız etti diye iki hafta kala bir oyunu iptal ettirmek, bunun gerçekten...
Увидимся в ночь премьеры "Спасайте своих жён". "Hangisi Karısı" nın açılış gecesinde görüşmek üzere.
Будут премьеры, благотворительный вечер. Все тусовочные места заняты. İki tane gala, bir tane hayır partisi var.
Я был там в вечер премьеры. Bunun prömiyer gecesinde ben de oradaydım.
Хорошо, слушай. Ты была права насчет премьеры. Tamam, bak, gala hakkında söylediklerinde haklıydın.
Для твоей большой премьеры. Büyük açılış gecesi için.
Это немного рано для премьеры. Açılış gecesi için biraz erken.
Мы в моменте от премьеры Джека Слейтера IV. "Jack Slater4" ün galasına dakikalar kaldı.
Но я думаю, что после премьеры у нас появится новый кандидат. Ama inanıyorum ki bugünkü galadan sonra bu dalda yeni bir adayımız olacak.
Делал костюм для премьеры фильма. Film galası için kostüm hazırlıyorum.
Любые десять спектаклей через три месяца после премьеры, идёт? İlk üç aydan sonra istediğin on gösteri, tamam mı?
Мы ведем трансляцию с премьеры картины стоимостью миллионов долларов. Film, ilk gösteriminde milyon dolarlık hasılat elde etti.
Я пересмотрел своё решение касательно Вашей премьеры фильма "Гордость Нации". "Ulusun Gururu" nun Paris galası için yapmam gerekeni düşünüp duruyorum.
Но завтра после премьеры напишу худшую рецензию в бродвейской истории. Fakat yarınki açılıştan sonra gelmiş geçmiş en kötü eleştiriyi yayınlayacağım.
Это была ночь премьеры? Açılış gecesi değil miydi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !