Exemples d'utilisation de "прерывать" en russe

<>
Жаль прерывать, но тебе звонят. Böldüğüm için kusura bakma. Telefonun var.
Не хочу прерывать, но вы меня позвали. Bölmek istemem ama beni çağırmışsın. - Evet.
Не хочется их прерывать. Şimdi onları kesmek istemiyorum.
Поэтому не бойся его прерывать. Bu nedenle onu bölmekten korkma.
Жаль прерывать вашу тренировку, господа. Antrenmanınızı böldüğüm için kusura bakmayın beyler.
Простите. Я не хотела прерывать. Affedersin, yarıda kesmek istememiştim.
Шеф Суза, мне ужасно жаль вас прерывать. Amir Sousa, rahatsız ettiğim için kusura bakmayınız.
Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры. Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim.
Не хочу вас прерывать, но полиция нашла Лэнгфорда. Böldüğüm için kusura bakmayın ama polis teşkilatı Langford'u buldu.
Не хотел прерывать сказку. Masal zamanını bölmek istemezdim.
Нам жаль прерывать вашу игру. Maçı böldüğümüz için çok üzgünüz.
Грубо прерывать предсмертную песню. Ölüm Şarkısı'nı bölmek ayıptır.
Мне жаль прерывать ваши хвалебные речи, но мне нужно увидеть директора похорон. Hayranlık uyandıran bu methiyeyi böldüğüm için kusura bakmayın ama cenaze levazımatçısıyla görüşmeye geldim.
Мне жаль прерывать такой трогательный момент. Bu dokunaklı anı böldüğüm için üzgünüm.
Не хотела вас прерывать. Bir şeyi bölmek istemedim.
Когда художник так талантлив, как Джон Эверетт Милле, не дело натурщицы прерывать его. Bir sanatçı, John Everett Millais kadar büyük olduğunda işini bölmek bir modelin haddine değildir.
Жаль прерывать, но мы должны поговорить. Böldüğüm için üzgünüm ama, konuşmamız lazım.
Мне жаль прерывать твою игру в Кенди Краш. Küçük oyununu böldüğüm için kusura bakma. Candy Crush?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !