Exemples d'utilisation de "преследование" en russe

<>
Продолжайте преследование третьего беглеца. Вас понял. Kalan savaçcıyı takip etmeye devam edin.
Преследование, вот что это такое. Bu zulüm, bunun adı bu.
Мы снова начнем его преследование? Onun peşine yine düşecek miyiz?
Да, знаю. Но преследование, то, как я ее тащил, казалось таким реальным. Evet, biliyorum, kızı takip etmek, onu otobüsten dışarı sürüklemek, çok gerçek hissettirdi.
Правовые положения, сексуальное преследование руководства, трудовое законодательство. Yasal hükümler, cinsel taciz yönergeleri, iş hukuku.
Мы будем сохранять дистанцию и продолжать преследование. Mesafemizi koruyacağız ve takip etmeye devam edeceğiz.
Сокрытие личности, преследование жертвы перед ее смертью... Kimliğini saklıyor, kurbanı öldüğü gece takip ediyor.
Инспектор Чеунг, прикажите начать преследование банды Сэма. Dedektif Cheung Adamlara Sam'in çetesini takip etmemelerini söyle.
Лейтенант, отставить преследование, возвращайтесь на Судьбу. Teğmen, takibi bırakıp Kader'e geri dönmenizi istiyorum.
Нападение, преследование с умыслом. Saldırı, art niyetli takip.
Это же преследование чистой воды. Bu net bir şekilde taciz.
Это преследование в чистом виде. Bu bal gibi de taciz.
Вы арестованы. Это преследование. Bu resmen haneye tecavüz.
Очевидно, преследование не единственное её хобби. Takip etmek tek hobisi değil belli ki.
Мануил послал против них флот из 150 судов под командованием Контостефаноса, который, используя выматывающую тактику, вынудил ослабленных болезнями венецианцев отступить и начал их преследование. Manuil, Kontostefanos komutasında 150 gemilik bir filoyu orada onlarla yüzleşmeleri için yolladı ve hastalıktan zayıflayana kadar geciktirme taktikleri uyguladılar, Venedikliler geri çekilmeye başladılar ve Kontostefanos'un filosu tarafından takip edildiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !