Exemples d'utilisation de "преследует" en russe

<>
Граф в ярости преследует его! Kont ise onu takip ediyor.
Это он преследует меня. Hayır. O beni kovalıyor.
Никто тебя не преследует. Kimse peşinde falan değil.
Один из них неотступно меня преследует. Ama birisi özellikle beni rahatsız ediyor.
Никто нас не преследует. Kimsenin peşimizde olduğu yok.
Поэтому она преследует меня. Bu yüzden benim peşimde.
Вдруг он преследует Уэйкфилда? Ya Wakefield'ı takip ediyorsa?
Кто-то преследует моих детей? Çocuklarımın peşindeki birinden mi?
Эта Джолин явно преследует определённую цель. Bu Jolene kesinlikle bir şeylerin peşinde.
Так, Петти меня преследует? Patti beni takip mi ediyor?
Это тот дьявольский священник, Который преследует меня. Hayır! Korkunç bir papaz beni takip ediyordu.
Они специализируются на поиске того, что преследует человека. Onlar, insanları neyin rahatsız ettiğini bulma konusunda uzmandır.
Ты не станешь чокнутой бывшей, которая преследует мерзавца. Dallamayı takip edip çılgın eski sevgiliye dönüşmene izin vermem.
Эрин, он преследует нашу команду. Erin, bu ekibi takip ediyor.
Кто-то большой преследует тебя. Büyük birisi senin peşinde.
Финч, я знаю почему доктор преследует Бентона. Finch, doktorun neden Benton'u takip ettiğini buldum.
Почему Хойт тебя преследует? Hoyt neden senin peşinde?
Тогда зачем она преследует меня? Peki neden benim de peşimde?
Бога ради. Никого он не преследует. Lütfen ama, sapık falan değil.
Одинокий Мститель преследует ваших людей, откуда он знает, куда приходить? Yalnız İntikam adamlarını bu kadar rahatsız ederken nereye gitmesi gerektiğini nasıl biliyordu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !