Exemples d'utilisation de "придумали" en russe

<>
Вы уже придумали ей имя? Ona bir isim düşündün mü?
Газовые камеры придумали, чтобы получить наши деньги! Gaz odaları paramızı yolmak için icat edilmiş şeylerdi.
Вот бы вы придумали такую штуку, которая писала бы хорошие речи. Keşke konuşmaları kağıda döken bir alet icat etseniz. O da iyi olurdu.
И отлично придумали, миледи. İyi de bir fikirdi leydim.
Мы придумали новое печенье. Yeni bir kurabiye uydurduk.
Парни кое-что придумали для вашего мистера Бэнкса. Çocukların Bay Banks'ın için bir fikri vardı.
Вы ее сами придумали. Bunu şimdi siz uydurdunuz.
Вы придумали как убить его, да? Onu öldürmenin bir yolunu buldun değil mi?
Обувь не придумали до IX века. Ayakkabı. yy .'a kadar icat edilmemişti.
Самый американский. Лакросс придумали американские индейцы. Lacrosse, Kızılderililer tarafından icat edildi.
Мы придумали новую игру. Yeni bir oyun bulduk.
Что-то там про дронов, которые придумали евреи, чтобы влиять на рождаемость. Pilotsuz uçakların doğum kontrol amacıyla kullanılması için İsrail tarafından icat edilmesiyle ilgili şeyler.
Для этого и придумали шлюх. Bu yüzden fahişelik icat edildi.
В Алжире мы придумали новое прилагательное: Cezayir'de yeni bir fiil icat etmiştik:
На людях они не целуются, но придумали Камасутру. Toplum içinde öpüşmezler ama Kama Sutra pozisyonunu icat etmişlerdir.
Значит, вы просто придумали всё это? Yani, öylece uydurdun, öyle mi?
Мы втроем придумали план. Beraber bir plan yaptık.
Их придумали производители, чтобы продавать дешёвый шоколад и ложные надежды. Üreticiler tarafından ucuz çikolatalar ve boş hayaller satmak için icat edilmiştir.
Но мы кое-что придумали. Ama bir yolunu bulduk.
Вместе мы придумали план. Birlikte bir plan yaptık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !