Exemples d'utilisation de "признается" en russe

<>
Он признается в непреднамеренном убийстве, если вы порекомендуете смягчить приговор. İkinci derece cinayetten suçlarsanız ve ceza indirimi tavsiye ederseniz kabul edecek.
А если знает, то не признается. Bunu biliyorsa, öyle olduğunu inkar ediyor.
он сейчас признается в чём признается? İtiraf kıvamına geldi. Neyi itiraf edecek?
И он признается в препятствовании отправлению правосудия. Ve o da adaleti engellediğini itiraf edecek.
Хороший мошенник никогда ни в чём не признается. İyi bir düzenbaz asla hiçbir şeyi kabul etmez.
Замерзнет, но не признается. Donuyor fakat itiraf etmez asla.
Не признается, конечно. O reddediyor tabii ki.
Есть вероятность, что Хан признается? Han'ın itiraf etme ihtimali var mı?
Но он никогда в этом не признается, и правильно сделает. Ama nerede olduğunu asla itiraf etmeyecektir. Zira onun için iyi olmaz.
Он признаётся в стрельбе. Onu vurduğunu kabul ediyor.
После часов допроса русскими любой из нас признается в чём угодно. saatlik Rus sorgulamasından sonra herhangi birimiz de her şeyi kabul ederdi.
Даже если он признается? İtiraf etse bile mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !