Exemples d'utilisation de "признался в" en russe

<>
Он что, признался в любви? Aşk? Seni sevdiğini mi söyledi?
Он признался в суде, что контактировал с расистскими группировками. O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.
Соамс фактически признался в первых двух убийствах. Soames ilk iki cinayeti işlediğini itiraf etti.
Уэйтс признался в его убийстве. Waits onu öldürdüğünü itiraf etti.
Мистер Рим признался в продаже инсайдерской информации Дереку О 'Нилу. Bay Reem içeriden Derek O 'Neal'e bilgi sattığını itiraf etti.
И признался в убийстве Карен Джонс в процессе самозащиты. Ayrıca Karen Jones'u kendimi savunmak için öldürdüğümü kabul etmiştim.
Мистер Джонсон признался в убийстве мистера Чарли Раша. Bay Johnson da Charlie Rush'ı öldürdüğünü itiraf etti.
Еще один человек признался в этом убийстве? Cinayeti başka biri daha mı itiraf etmiş?
Но он не признался в каком-либо нарушении. Ama yanlış bir şey yaptığını kabul etmedi.
Дэниэл Холден признался в убийстве Ханны. Daniel Holden Hanna'yı öldürdüğünü itiraf etti.
Да, Сарита. Он признался в двух похищениях. А также сказал, где Ронни. Sarita, Manoher çocuk kaçırma suçunu itiraf etti ve aynı zamanda Ronnie'nin yerini söyledi.
Он признался в убийстве Рози Ларсен? Rosie Larsen'ı öldürdüğünü itiraf etti mi?
А Марига признался в убийствах. Mariga da cinayetleri itiraf etti.
Обвиняемый уже признался в совершении преступления. Sanık Umebayashi, suçunu itiraf etti.
Местный нарик Бьярне Торгенсен признался в преступлении. Bjarne Thøgersen kendisini ihbar edip itiraf etmiş.
Он признался в убийстве Энджи? Angie'yi öldürdüğünü de söyledi mi?
Он почти признался мне в этом... Bana bu kadarını itiraf etti sadece..
Он признался, что отправил шампанское? Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki?
Он почти что признался. İtiraf etti işte neredeyse.
Ренард признался, что пытался убить мою сестру? Renard kız kardeşimi öldürmeye çalıştığını itiraf mı etmişti?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !