Exemples d'utilisation de "прикажи своим людям" en russe

<>
Зокс, прикажи своим людям эвакуироваться. Zox, adamlarına tahliye etmelerini emret.
Прикажи своим людям бросить оружие, или умрешь. Adamlarına silahlarını bırakmalarını söyle, yoksa ölürsün. Hemen!
Прикажи своим людям одеть кевлар. Adamlarına can yeleği giymelerini söyle.
Прикажите своим людям бросить оружие... Son kez. Adamlarınıza silahlarını emniyete...
Так прикажи своим богам сразить меня! O zaman söyle Tanrılarına beni devirsinler!
Скажите своим людям прогуляться. Adamlarına biraz dolaşmalarını söyle.
Вот почему я доверяю своим людям. Bu yüzden sadece kendi adamıma güvenirim.
Генрих Пятый обратился к своим людям. V. Henry, askerlerine hitap ediyormuş.
Ты не думаешь, что Айзек уже приказал своим людям обыскать местность? İğne atacak yer yoktu. Isaac'ın o yeri adamlarına çoktan arattırdığını düşünmüyor musun?
Скажи своим людям отойти! Adamlarına söyle geri çekilsinler!
Они собирались причинить людям боль пистолетами. İnsanların canını yakmak istiyorlardı, silahla!
Прикажи людям опустить оружие. Adamlarına ateş etmemelerini söyle.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом. Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor.
Вивьен, ты не можешь продолжать говорить людям о еде. Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Тернер, прикажи всем держаться в паре миль. Turner, herkese birkaç mil geride kalmalarını söyle.
Мне стоит затариваться своим. Sanırım kendi çikolatamı almalıyım.
Теперь людям будет намного сложнее отыскать его. İnsanların yerini bulması çok daha zor olacak.
Прикажи копам снять наблюдение. Polise söyle bıraksınlar peşimi.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Соня всегда помогала другим людям. Sonja daima insanlara yardım ederdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !