Exemples d'utilisation de "приказываю" en russe

<>
Приказываю немедленно вернуться в крепость. Sana derhal sahneye dönmeni emrediyorum.
Жозеф, приказываю тебе идти сюда. Joseph, sana buraya gelmeni emrediyorum.
я приказываю тебе прекратить и воздерживаться. Sana durmanı ve vaz geçmeni emrediyorum.
Я приказываю, Таль. Size doğrudan emir vermiştim!
Работай, я приказываю тебе! Gayret et, sana emrediyorum!
Вы отлично смотритесь вместе, и я приказываю тебе не застегивать эту пуговицу. Siz ikiniz iyi bir çift oluyorsunuz, ve sana o düğmeyi ilklememeni emrediyorum.
Сделай это. Я приказываю. Yap bunu, emrediyorum.
Ну, а я Адмирал, я приказываю. Ben filo amiraliyim ve sana yola çıkmanı emrediyorum.
Я приказываю тебе вернуть её! Onu geri getir, emrediyorum!
Мордред, приказываю молчать. Mordred, susmanı emrediyorum.
Светом и властью и силой бессмертного Иисуса Христа приказываю тьме покинуть этого человека. Yüce İsa'nın ışığı gücü ve ebedî kudretiyle bu adamın içindeki karanlığın uzaklaşmasını emrediyorum.
Я приказываю вылечить меня. Beni tedavi etmeni emrediyorum.
Приказываю вернуться к кораблю! Size gemiye dönmenizi emrediyorum.
Я приказываю тебе замолчать! Sana çeneni kapamanı emrediyorum!
Как действующий капитан, приказываю вам покинуть корабль. Görevdeki kaptanınız olarak hepinize gemiyi terk etmenizi emrediyorum.
Приказываю тебе отпустить меня. Sana beni bırakmayı emrediyorum.
Именем господа и сына его Иисуса Христа, приказываю тебе, демон, изыди! Tanrı'nın ve oğlu yüce İsa'nın adıyla sana bu kadının bedenini terk etmeni emrediyorum iblis!
Мне надоело предлагать тебе сделать то же. Теперь я приказываю. Senin de öyle yapmanı artık tavsiye etmiyorum, talep ediyorum!
Приказываю вам не распространяться по этому поводу. Size bu konuda sessiz kalmanızı emrediyorum Yarbay.
Я приказываю вам продолжить атаку, полковник. Sana saldırıya devam etmeni emrediyorum, Albay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !