Exemples d'utilisation de "принадлежать" en russe

<>
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Скоро, наша земля станет вновь принадлежать людям. Pek yakında, tüm topraklarımız tekrar halkın olacak.
Ребёнком ты всегда хотела принадлежать чему-то большему. Çocukken tek istediğin bir şeye ait olmaktı.
Он мог принадлежать тому ученому. O bilim adamına ait olabilir.
Всё это должно принадлежать мне! Bunları hepsi bana ait olmalıydı!
Думаешь, волокна могли принадлежать ее убийце? Sence bu iplikler katilden gelmiş olabilir mi?
Эта честь должна принадлежать мне. Bu şeref bana ait olmalı.
После сегодняшнего вечера, ты будешь принадлежать мне. Herşey. Çünkü bu geceden sonra bana ait olacaksın.
Он может принадлежать нашему угонщику. Bizim hava korsanına ait olabilir.
Даже Искатель будет принадлежать мне. Arayıcı dahi bana ait olacak.
Шотландия будет принадлежать Франции. İskoçya Fransaya ait olacak.
Темные волосы могли принадлежать убийце. Kahverengi saç katile ait olmalı.
Видишь эти цифры? Через часа этот шаттл не будет принадлежать галактическому бурению. Bunun anlamı, bu gemi saat sonra artık Galaktik Madencilik'e ait olmayacak demektir.
Только что ты принадлежала отцу, и вдруг стала принадлежать мужу. Bir gün önce babanın malıyken, ertesi gün kocanın malı oluyorsun.
Она может принадлежать другой жертве. Başka bir kurbana ait olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !