Exemples d'utilisation de "ait olmalı" en turc

<>
Bu şeref bana ait olmalı. Эта честь должна принадлежать мне.
Ceset pilota ait olmalı. Это должен быть пилот.
Bu tuzak kamburun kızına ait olmalı. Наверное, его поймала дочка горбуна.
Kasetler birkaç ay öncesine ait olmalı. Тем записям как минимум несколько месяцев.
Bir parti dükkânına ait olmalı. Должно быть из магазина приколов.
Kahverengi saç katile ait olmalı. Темные волосы могли принадлежать убийце.
O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor: Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом:
Sorular daha zorlayıcı olmalı. Вопросы должны быть жестче.
Bu bar bize ait! Этот бар принадлежит нам.
Francis mezarında ters dönmüş olmalı. Фрэнсис наверняка в гробу переворачивается.
Bu kutunun bir zamanlar Pandora'ya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir. Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле.
Yine de inanılmaz olmalı. Это должно быть потрясающе.
O tahviller bana ait. Эти облигации принадлежат мне.
"Gökkuşağının bütün renkleri olmalı" Это должна быть чертова радуга.
Ancak bu Dağ'daki hazine Göl Kasabası'nın halkına ait değil. Ты поступил благородно. Но эти сокровища им не принадлежат.
İki şarjör boşaltmıştık, o yüzden fazlası da olmalı. Мы расстреляли две коробки, должны ещё где-то быть.
San Francisco halkına ait. Он принадлежит людям Сан-Франциско.
Blog sahibi adresi tanımış olmalı. Блоггеры должно быть узнали адрес.
Ama sanırım Wood'un kendine ait planları vardı. Но похоже, у Вуда собственные планы.
Oh, çok sert bir düşüş olmalı. Ох, это должно быть зверское падение..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !