Exemples d'utilisation de "принесли" en russe

<>
Но спасибо, что принесли Даги. Dougie'ye getirdiğiniz için sağ olun ama.
Мы принесли вам инструменты. Size birkaç alet getirdik.
Мы принесли ещё еды. Biraz daha yemek getirdik.
Мы принесли с собой болезнь. Dediklerini anlamıyorum. Hastalığı beraberimizde getirdik.
Вы принесли тот лосьон? Yeni losyon getirdiniz mi?
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
Простите, что принесли плохие новости. Böyle kötü haberler getirdiğim için üzgünüm.
Монахи, которые приходили, принесли ее. Onu ziyaret etmeye gelen keşişler bunu getirdiler.
Мы принесли пиццу и кино. Pizza ve bir film getirdik.
Но мы тебе принесли подарок. Ama sana bir hediye getirdik.
Недавно ужинал в ресторане, в конце принесли счет. Geçen gece yemeğe gittik, yemeğin sonunda hesap geldi.
Мистер Дойч, вы принесли Ключ? Mr. Deutch, Anahtar'ı getirdiniz mi?
Вы принесли с собой ребенка? İş görüşmesine bebeğini mi getirdin?
Его принесли сразу после встречи правительства. Kabine toplantısından hemen sonra teslim ettiler.
Вы все принесли чудесные подарки! Hepiniz çok güzel hediyeler getirmişsiniz.
Милый, принесли твой подарок. Sevgilim, şimdi armağanın geldi.
Они принесли новую форму. Bize yeni üniformalar getirmişler.
Вы принесли Трейси еду? Tracy'ye yemek mi getirdin?
Дейзи, это принесли с почтой. Bu öğlen postasıyla geldi, Daisy.
Ланкастеры принесли нам лишь войну. Lancaster bize sadece savaş getirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !