Exemples d'utilisation de "пришлось" en russe
Он просил убедить тебя, что ему пришлось действовать в одиночку.
Yaptığı şeyleri tek başına yapması gerektiği konusunda seni ikna etmemi söyledi.
Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной.
Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım.
Лидеру заплыва пришлось нырнуть и спасти меня из-под каноэ.
Gezinti lideri dalıp beni kanonun altından kurtarmak zorunda kaldı.
Помнишь, на прошлой неделе нам пришлось перенести тестирование из-за проблемы со стандартными операционными процедурами?
Hatırlarsan, geçen hafta standart harekat prosedüründeki bir sorundan testleri ertelemek zorunda kalmıştık. Sonuçlar geldi.
Но у него появились проблемы и ему пришлось уехать.
Sonra başı derde girdi ve evden ayrılmak zorunda kaldı.
Папе пришлось положить ее в больницу в Коламбусе.
Babam onu Columbus Devlet Hastanesi'ne yatırmak zorunda kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité