Exemples d'utilisation de "проведения" en russe

<>
Отсюда важность первого шага - проведения военной операции. Ve isabetli askeri operasyonlarla gerekli ilk adımı atacağız.
Нет места для проведения свадьбы, и некого женить. Ne evlenilecek mekan var, ne de evlenilecek biri.
В 1995 году Ломенцо вместе с ударником Pride & Glory Брайаном Тичи вступают в группу Slash's Snakepit в качестве сессионных музыкантов на время проведения концертного тура. 1995 yılında ise LoMenzo, Pride & Glory bateristi Brian Tichy ile beraber Slash's Snakepit'in turnelerinde yer aldı.
Иранские официальные лица выступали против проведения в Азербайджане Евровидения 2012. İranlı yetkililer, Azerbaycan'ın 2012 Eurovision Şarkı Yarışması'na ev sahipliği yapmasına karşı çıktı.
Имеет отдельный конференц-зал для проведения пресс-конференций и прочих подобных мероприятий. Basın toplantıları ve diğer benzeri etkinlikler için ayrı bir konferans salonuna sahiptir.
В феврале 2015 года, Мексика отказалась от проведения чемпионатов мира по финансовым причинам (расходы на организацию чемпионата мира составили бы $100 млн). Şubat 2015'te Meksika, düzenleyicilerle birlikte dünya şampiyonasına ev sahipliği yapmaktan çekildi ve çok sporlu su etkinliklerine ev sahipliği yapan 100 milyon dolarlık fiyat etiketini göze alamadılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !