Beispiele für die Verwendung von "проводить" im Russischen

<>
А значит, Оскар будет проводить время в тюрьме. Yani, hapiste biraz yalnız zaman geçirecek olan Oscar'dı.
Мы будем продолжать проводить время вместе. Öylece birlikte zaman geçirmeye devam edeceğiz.
Мы можем тебя проводить? Gelip seni geçirelim mi?
Проводить время со мной ужасно. Kendimle takılmak berbat bir şey.
Так мы сможем проводить больше времени вместе. Böylece, birlikte daha çok zaman geçireceğiz.
Я обожаю проводить с тобой время, даже если все заканчивается ужасно, ужасно неправильно. Seninle geöirdiğim vakit çok hoşuma gitti, her ne kadar korkunç bir hata yapmış olsamda.
Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости! Sizin, kostüm giyip, şeker toplayıp güzel vakit geçirmeniz gerekirdi.
Могу вас проводить, если хотите. İsterseniz size dışarıya kadar eşlik edebilirim.
Я проводить вас до генерала. General'e kadar size eşlik edeceğim.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе. Adamın muhtemelen birkaç ayı kaldı ve zavallı karısıyla beraber zamanlarının çoğunu birlikte geçirmeye çalışıyorlar.
Может, попробуешь проводить с ним побольше времени? Belki onunla biraz daha vakit geçirmelisin. Ne dersin?
У меня странное желание проводить время наедине со своим бойфрендом? İnsanın erkek arkadaşı ile beraber yalnız kalmak istemesi garip mi?
Вредно проводить слишком много времени в одиночестве. Çok fazla yalnız vakit geçirmek sağlıklı değil.
Слишком рискованно проводить тебя через охрану. Seni güvenlikten geçirmek çok riskli olur.
Вы пришли нас проводить, несмотря на занятость. Üstad Fox, Fei-hung ile ilgilendiğin için sağol.
Проводить тебя до дома? Seninle eve yürüyeyim mi?
Предлагаю вам проводить больше времени на земле, нежели в воздухе. Suçluların üzerinde uçmak yerine yanlarında daha fazla vakit geçirmenizi tavsiye ederim.
Эй. Когда мы начнем проводить тесты? Üzerinde test yapmaya ne zaman başlayabiliriz?
Завтра весь день буду проводить проверки. Yarın tüm gün teftişler ile geçecek.
Ты будешь хорошо проводить время и тусить. İyi vakit geçireceksin ve takılacaksın tabi ki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.