Exemples d'utilisation de "проиграть" en russe
Ну а пока, если захочешь проиграть скачки, ты знаешь, где меня найти.
Ama bu süre zarfında, tekrar at yarışında yenilmek istersen eğer beni nerede bulacağını biliyorsun.
После бог знает скольки попыток он предложил проиграть плёнку назад.
Kim bilir kaçıncı denemeden sonra teybi terse çevirmeyi teklif etti.
Думал, можешь проиграть такие деньги и никто не заметит?
O kadar parayı kaybedeceksin ve kimse fark etmeyecek mi sandın?
С закрытыми глазами, головой вперёд, проиграть невозможно.
Ben varım. Gözler kapalı, önce baş, kaybedemeyiz.
Нет ничего страшного проиграть шахматному гению, кем на самом деле Мэни и оказался.
Bir satranç dehasına karşı kaybedince mızmızlanmam. Ki Manny'nin de bir satranç dehası olduğu aşikar.
Твой единственный ход - разыграть зелье, проиграть схватку, и двумя ходами позже игру.
Senin tek hareketin iksirle oynamak, çatışmayı kaybetmek, ve iki hareket sonra, oyun.
Он должен проиграть столь убедительно, что с этого берега никто и шага не сделает...
O kadar açık bir farkla yenik çıkmalı ki aklı başında kimse arkasından iki adım atmasın.
У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar.
Выиграть или проиграть то, что нам особенно нравится.
İkimizin de sevdiği şeyi kaybetmek ya da kazanmak içindi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité