Exemples d'utilisation de "произошло недоразумение" en russe

<>
Я приношу свои извинения, произошло недоразумение. Çok üzgünüm, bir yanlış anlaşılma olmuş.
Мне кажется что здесь произошло недоразумение. Bence bir yanlış anlaşılma söz konusu.
Мистер Дауд, произошло недоразумение. Bay Dowd, bizi sıkıştırdınız.
Это было недоразумение между друзьями. Arkadaşlar arası bir yanlış anlaşılmaydı.
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Да, просто пусти нас, и мы докажем, что это всё большое недоразумение. Evet, geçmemize izin ver ki böylece bütün bunların büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu kanıtlayabilelim.
Что произошло в понедельник? Pazartesi günü ne oldu?
Уверена, это недоразумение. Yanlış anlaşılma olduğuna eminim.
Что-то ужасное произошло с ним. Başına kötü bir olay geldi.
Мне кажется, это простое недоразумение. Sanırım sadece basit bir yanlış anlama.
Что произошло при пожаре? Yangında ne oldu acaba?
Да это просто недоразумение. Tam anlamıyla yanlış anlama.
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди. Bu şişeyi bitirmeme yardım edersen, sana Edie'yle aramda neler olduğunu anlatacağım.
Это все было сплошное недоразумение. Hepsi büyük bir yanlış anlaşılmaydı.
Так что произошло здесь с тобой и Региной? Pekâlâ, Regina ve senin aranda neler oldu?
Да. Это полное недоразумение. Tamamen bir yanlış anlaşılma.
Вот что произошло, Мерфи врал тебе, и ты это знала! Her ne olduysa, Murphy sana yalan söyledi ve sen bunu biliyorsun!
Это все большое недоразумение. Bunun hepsi yanlış anlama.
Где это произошло, Трот? Kaza nerede oldu, Trot?
Должно быть какое-то недоразумение. Büyük bir yanlış anlama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !