Exemples d'utilisation de "происходило" en russe
"Таймс" описала, что происходило за закрытыми дверями!
New York Times kapalı kapılar ardında konuştuğumuz her şeyi yazdı.
Учитывая, что происходило в прессе, то много людей.
Basında neler olup bittiğine bakarsak, çok fazla insan olabilir.
Конечно, она не знала о том, что здесь происходило.
Tabii burada olan bitenden haberi yok. Annesi dememiş, üzülmesin diye.
Что бы ни происходило за этой дверью, мы должны об этом узнать.
O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı?
Чтобы сейчас не происходило, Фрэнсис Гибсон хочет, чтобы так было.
Şu an gerçekleşen şey her neyse Francis Gibson bunun böyle olmasını istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité