Exemples d'utilisation de "пропадают" en russe

<>
Смотрим под воду, иногда видим тела вроде появляются из мути, и снова пропадают. Suya bakıyorum, sonra bazen karanlığın içinden vücudu çıkar gibi oluyor, sonra gene kayboluyor.
Иногда части видения пропадают. Bazen kayıp parçalar olabilir.
Стеклянные предметы все время пропадают. Cam eşyalar her zaman kaybolur.
Четыре тысячи людей пропадают ежегодно в Лос-Анджелесе. Los Angeles'ta yılda, 000 kişi kayboluyor.
А взрослые иногда пропадают на пару дней. Yetişkin insanlar bazen birkaç gün için kaybolurlar.
Девушки пропадают каждый день. Kızlar her zaman kaybolur.
Обычно в глуши пропадают походники, велосипедисты, бегуны, но эти к ним не относятся. Genellikle vahşi yaşamlarında kaybolan insanlar yürüyüşçülerdir, Dağ bisikletçileri, joggers, ama bu üç değildi.
Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести. Uyuşturucu baskınından paralar kayboluyor, kanıtlar falan birden yok oluyor.
Люди пропадают по всему району. Bölgenin her yerinde insanlar kayıp.
Люди рассказывают о неведомых животных, о том, что вещи со двора пропадают. İnsanlar daha önce görmedikleri hayvanları rapor ediyorlar. Evlerinin önünde dolaşıp bir anda kaybolan şeyleri.
Нелюди всё ещё пропадают. Nainsalar hala ortadan kayboluyor.
Люди пропадают, Гарри, каждый день. İnsanlar yok oluyor Harry, her gün.
Многие пропадают, некоторые не возвращаются. Bazıları kaybolur ve asla geri gelmez.
Бет моя самая адекватная ученица, круглая отличница и хороший человек, а тут ещё детишки пропадают... Beth en iyi öğrencimdir, hep A alır, iyi vatandaş ödülüne sahiptir ve kayıp çocuklar var...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !