Exemples d'utilisation de "пропала" en russe

<>
Почему ты так внезапно пропала? Neden birden bire gözden kayboldun?
Эвелин пропала больше двух лет назад. Evelyn kaybolalı iki yıldan fazla oldu.
А Джемма Теллер, похоже, пропала. Ve Gemma Teller da sırra kadem bastı.
"Эрика Сакаки пропала после того как покинула ночной клуб около ночи". "Erika Sakaki. Survey'den çıktıktan sonra gece saat: 00 sularında kayboldu."
Только сейчас связь пропала. Bağlıydım ama sinyali kaybettim.
На следующий день она пропала. Ertesi gün, Lily gitmişti.
Когда пропала ваша жена? Eşiniz ne zaman kayboldu?
Моя сестра отсюда бесследно пропала. Kız kardeşim burada ortadan kayboldu.
Джессика О 'Доннелл пропала вчера вечером. Jessica O 'Donnell dün gece kayboldu.
Она пропала на неделю. Bir haftalığına gözden kayboldu.
Она пропала, доктор Мёрфи. Dr Murphy, o gitti.
Жена мэра не пропала. Başkanın eşi kayıp değil.
Связь пропала сразу, как они доложили об источнике энергии на планете. Bilinmiyor. Bağlantı takımın gezegen yüzeyinde bulduğu enerji kaynağını rapor ettikten sonra kayboldu.
Она пропала много лет назад. Birkaç yıl önce burada kayboldu.
Ещё и Клариса пропала. Clarice de ortalıktan kayboldu.
Пропала лет назад. yıl önce kaybolmuş.
И большая часть костюмов Чака пропала из шкафа. Ve görünüyor ki Chuck'ın takım elbiseleri dolaptan gitmiş.
Потому как клянусь, что его машина пропала. Bahse varım ki, onun arabası ile gitti.
Нет. Пропала еще женщина. Bir kadın daha kayboldu.
Но одна карточка пропала. Ama bir kart kayıp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !