Exemples d'utilisation de "простите за" en russe

<>
Простите за опоздание, сэр. Özür dilerim. Geciktim, efendim.
Простите за вторжение, мистер Стрендж. Böldüğüm için kusura bakmayın Bay Strange.
Не простите за каламбур. Kelime oyununun kusuruna bakma.
Простите за опоздание, в клинике было полно народу. Geç kaldığım için özür dilerim, Klinik çok yoğundu.
Простите за опоздание. Я пропустил ужин? Sanırım yemeği kaçırdım, değil mi?
Простите за задержку, мистер Швайкарт. Beklettiğim için özür dilerim Bay Schweikart.
Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое. Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim.
Дамы, простите за эту семантику. Hanımlar, semantik olmamın kusuruna bakmayın.
Привет, простите за опоздание. Geç kaldığımın için kusura bakmayın.
Простите за меры предосторожности. Önlemler için özür dilerim.
Простите за вторжение, мисс Кэролайн, но я должен попросить прощение за случившееся ранее. Lütfen çatkapı gelmemi affedin Bayan Caroline, ama bugün gelişen olaylardan ötürü sizden özür dilemeliyim.
Простите за такой внезапный визит. Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın.
Миссис Мастерс, простите за ожидание. Bayan Masters, beklettiğim için üzgünüm.
Простите за бестактность, мадам. Uygunsuz pozisyon için kusura bakmayın.
Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права. Dağınıklık için kusura bakmayın ama Yargıtay hapisteki aşırı yoğunluğun yasalara aykırı olduğunu yeni onadı.
Простите за пятно от горчицы. Hardal lekesinden dolayı kusura bakmayın.
И простите за метафору с блёстками. Ayrıca sim metaforu için özür dilerim.
Миссис Новак, простите за беспокойство. Я ищу вашего мужа. Bayan Novack, rahatsız ettiğim için üzgünüm ama kocanızı arıyorum.
Майор Хасан, простите за то, что сорвался. Binbaşı Hasan, Sizden özür dilemek istiyorum. Davranışım için.
Простите за ожидание, майор. Beklettiğim için özür dilerim Binbaşı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !