Exemples d'utilisation de "простой" en russe

<>
Концепт был чистый, простой, истинный. Ana fikir açık, basit ve doğruydu.
Дон Гектор, мой отец - простой человек. Don Hector, babam kendi halinde bir adamdır.
Простой макияж, неглубокий вырез. Basit makyaj, yüksek yaka.
Я задал очень простой вопрос. Çok basit bir soru sordum.
Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг. Onun için sıradan demek göçmenlerden nefret etmek kafiyeli argo konuşmak ve kitap okumamak.
И это не простой меч. Sıradan bir kılıç da değil.
Мой простой вопрос таков: En kolay sorum şu.
Как сказал Грег, он представился как простой сотрудник. Greg'e göre, kendisini sıradan bir çalışan gibi göstermiş.
Я простой министр торговли. Ben sadece ticaret bakanıyım.
Сейчас я задам вам простой вопрос. Şimdi herkese küçük bir soru soracağım.
Безумно простой идеей, которая изменила все. Her şeyi değiştiren çok basit bir fikir.
Понадобился простой тайный генетический тест, чтобы подтвердить мои подозрения. Şüphelerimi tasdik etmek basit, gizli bir genetik teste baktı.
Все-таки он простой убийца! Yani basit bir katilmiş.
Простой макияж, силикона нет. Basit makyaj, silikon taktırmamış.
Она была простой деревенской старухой. Köyde çalışan yaşlı bir gündelikçiydi.
Мы начнем с простой разминки. En basit şey ile başlayacağız.
Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль! Ama Bay Campbell, duygularını bir kenara itti ve basit matematik sayesinde yeni bir arabaya kavuştu!
Я задала такой простой вопрос. Sadece basit bir soru sordum.
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... Kaderin ufak bir cilvesinin her şeyi değiştirmesi ne komik değil mi?
Она не простой ребенок. O bir bebek değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !