Exemples d'utilisation de "проходили" en russe

<>
Вы много раз проходили мимо них. Pek çok kere yanlarından geçip gittiniz.
Мы это уже проходили, больше получаса назад. Bunu konuşmuştuk, neredeyse bir buçuk saaat boyunca.
Нет-нет, мы уже это проходили. Hayır hayır, bunu önceden yaşamıştık.
Дэкс, мы это уже проходили. Dex, bunları önceden de yaşamıştık.
Мы проходили это с тобой. Seninle de aynı şeyi yaşadık.
Тони, мы это уже проходили. Tony, bu konunun üzerinden geçtik.
Мы это уже проходили! O aşamayı çoktan geçtik.
Мы проходили мимо ТАРДИС. Gelirken Tardis'in önünden geçtik.
Мы уже проходили через это. Он настоящий. Daha önce de baktık, top gerçek.
Мы уже проходили это, Сол. İkimiz de. Bunu aştık artık Saul.
И через худшее проходили. Daha kötülerini de gördük.
Это мы уже проходили, Тэйлор. Aynı şeyleri daha önce yaşadık Taylor.
Мы через это уже проходили. Daha önce de bunu yaşadık.
Мы это уже проходили с локи в дешевом отельчике у Ниагары. Bunu daha önce yapmıştım. Sevimsiz bir Niagara otelinde bir Loki ile.
Мы проходили через это, Кэтти. Bunu daha önce konuştuk, Katie.
Мы это уже проходили, с Джонни Вегасом и недавно, с Джеком Уайтхоллом. Daha önce böyle konuğumuz oldu. Johnny Vegas, ve Jack Whitehall, son zamanlarda.
Мы это проходили два месяца назад. O köprüyü iki ay önce geçtik.
Луис, мы же проходили это. Louis, bunu daha önce konuşmuştuk.
Вы раньше уже проходили это? Daha önce de mi yaşadın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !