Exemples d'utilisation de "прошлой среды" en russe

<>
Да, с прошлой среды. Evet, geçen çarşambadan beri.
Она больна с прошлой среды. O geçen çarşambadan beri hasta.
На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме. Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık.
Значит, эти карты за вечер среды. Pekala, bu haritalar çarşamba akşamına ait.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
Как на счет среды? Peki ya Çarşamba günü?
Прошлой ночью напали на охотника! geçen gece bir saldırı oldu!
И каждый вечер среды я видел эту женщину. Her Çarşamba gecesi de bir kadın dikkatimi çekerdi.
Только приступил прошлой ночью. Dün gece başladım okumaya.
Должно хватить до среды. Çarşambaya kadar idare eder.
Прошлой осенью меня приглашали преподавать в Филадельфию. Geçen sonbahar Philadelphia'dan bir iş teklifi aldım.
Это изобретатель окружающей среды и первый император Луны - Эл Гор! Karşınızda, Ay'da yaşamın kurucusu ve ilk imparatoru, Al Gore.
Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью. Yerel karakolun kayıt defterine dün gece çifte cinayet girilmiş.
Сейчас ясное, раннее утро среды. Aydınlık ve erken bir Çarşamba sabahı.
Смотрю запись прошлой ночи! Dün geceki videoyu izliyorum.
Даже слишком все весело для среды. Çarşamba için bu kadar eğlence fazla.
Прошлой ночью я был не в форме. Dün gece pek iyi bir durumda değildim.
Что насчет факторов среды? Çevresel faktörler nasıldı peki?
Помните, как на прошлой неделе мы оперировали лесоруба? Geçen hafta bir baltacıyı ameliyat etmiştik, hatırlıyor musun?
Вы изменили настройки контроля окружающей среды? Çevresel kontrol sistemleri kontrol ettin sanırım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !