Exemples d'utilisation de "прямая трансляция" en russe

<>
Это прямая трансляция, если тебе интересно. Merak ediyorsan söyleyeyim, bu canlı yayın.
Скрытые камеры на пуговицах костюмов Сэма и Каллена. Прямая трансляция. Güvenlik kameramız var ve düğme kameraları Sam ve Callen'in üzerindeler.
Прямая трансляция первых изображений будет с минуты на минуту. Her an için, canlı iletilecek ilk görüntüleri alabiliriz.
Это не прямая трансляция. Bu canlı görüntü değil.
На сайте прямая трансляция. Web sitesinden canlı yayımlıyorlar.
Прямая трансляция из дома министра обороны. Savunma bakanının evinden naklen yayınla karşınızdayız.
Кларк, началась опять прямая трансляция. Clarke, internet yayını geri geldi.
Это прямая атака на Агентство и его сотрудников. Bu teşkilatımıza ve çalışanlarımıza yapılmış doğrudan bir saldırıdır.
Трансляция пройдет по всему миру. Dünya çapında canlı olarak yayınlanıyor.
Прямая стимуляция нервных окончаний. Direkt olarak sinir uyarılması.
Трансляция с борта корабля. Uzay gemisinden canlı bağlantı.
Самое короткое расстояние между мной и моей мечтой - это прямая! Benim ile rüya evim arasındaki en kısa mesafe düz bir çizgidir.
Регулярная трансляция началась 25 февраля 1954. İlk sürekli yayın 25 Şubat 1954 tarihinde başlamıştır.
Прямая, мужская и, честно говоря, скучная. Ж: Doğrudan, adam gibi, dürüstçe söylemek gerekirse, sıkıcı.
Какая у нас прямая улика здесь? Burada ne gibi somut delillere sahibiz?
Стань шире, спина прямая, зад опустил. Adamını sıkıştır. Sırt düz, popo yere insin.
И, Дэбби, прямая нога. Ve, Debbie, düz bacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !