Exemples d'utilisation de "пытать" en russe

<>
Там будут пытать пленников? Tutsaklara işkence edilecek mi?
Как же ты будешь меня пытать? Bana işkence mi edeceksin o zaman?
Вы будете меня пытать? Bana işkence mi edeceksiniz?
Так значит мэр Локвуд вызвала твоего бывшего мужа-гея, чтобы пытать твою дочь-вампира? Başkan Lockwood senin vampir kızına işkence etmesi için eski eşcinsel kocanı mı aramış?
Это значит, что меня будут пытать? Bu, işkence göreceğim anlamına mı geliyor?
Что, вы собираетесь меня пытать? Ne yani, işkence mi edeceksiniz?
Ты можешь допрашивать меня, накачивать наркотиками, пытать. Bana soru sorabilirsin, uyuşturucu verebilir, işkence edebilirsin.
Он увёз меня и стал пытать. Beni kaçırdı ve bana işkence yaptı.
Эти существа, они пришли пытать. Bu yaratıklar işkence yapmak için yaşıyorlar.
Они похитят тебя и будут пытать. " Sana işkence edecekler, seni kaçıracaklar. "
Я буду пытать ее пока не признается. Her ihtimale karşı işkence aletini ona göstereceğim.
Потом он начал меня пытать! Sonra bana işkence yapmaya başladı!
И нам даже не пришлось его пытать. Ve ona işkence yapmak zorunda da kalmadık.
Я не буду тебя пытать. Hayır, sana işkence etmeyeceğim.
Баал будет пытать тебя снова. Baal sana tekrar işkence edecek.
Вы оставили меня в живых, чтобы пытать? Beni canlı istiyorum bu yüzden bana işkence olabilir?
Я не хотел никого пытать. Kimseye işkence etmek.... istemiyorum.
Они собираются его пытать? Ona işkence mi edecekler?
Будешь пытать меня за нападение на Бриггса? Bana Briggs'in peşinden gittiğim için işkence edeceksin.
Мне не нужно тебя пытать, Борз. Sana işkence yapmama gerek yok, Borz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !