Exemples d'utilisation de "работающий" en russe

<>
Расиль Калиф информатор, работающий под прикрытием на русскую мафию. Rasil Kalif, Rus mafyası için çalışan gizli bir ajan.
Вы даёте мне работающий "Зет"? Bana çalışan bir zat silahı mı veriyorsun?
Как консультант работающий на якудзу отрабатывает свою зарплату? Yakuza için çalışan bir danışman nasıl para kazanır?
Я -ти летний старик, работающий на тупиковой работе в закусочной. Ben bok çukurundaki bir restoranda çalışan, seksen yaşında bir herifim.
Я расследователь, работающий по вопросам наследства. Bir miras davası üzerine çalışan bir araştırmacıyım.
Там есть работающий генератор, он заправлен. Orada dolu ve çalışan bir jeneratör var.
Человек, работающий на Доминика. Dominic için çalışan bir adam.
Подтверждено. У Колсона есть еще человек, работающий с ним, угадай кто. Coulson'ın güce sahip beraber çalıştığı başka biri olduğu doğrulandı ve tahmin et kim.
Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ. Dinleyicilerden biri, Amerikan gizli servisi adına çalışan, ve eski bir profesyonel beysbol oyuncusu olan Moe Berg'dü.
Детройт - город-призрак, банкрот, где больше вероятность словить пулю, чем найти работающий уличный фонарь. Detroit iflas etmiş, hayalet bir şehir. Sokakta vurulma şansın, çalışan trafik lambası görme şansından çok.
Это своего рода псих работающий один. Böyle deli adamlar genelde yalnız çalışır.
Не помешало бы снова иметь работающий шаттл. Tekrar çalışan bir mekiğimizin olması iyi olurdu.
У нас есть связной работающий здесь, с отдаленными связями с радикальной группой Муслим. Ayrıca radikal Müslüman bir grupla uzaktan bağlantısı olan ve burada çalışan bir hademe var.
Учёный, работающий в исследовательском отделе компании. Şirketin ARGE bölümünde çalışan bir bilim adamı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !