Exemples d'utilisation de "разбитое" en russe

<>
Вот разбитое зеркало в доме. Evde kırık bir ayna var.
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Да, но маленькое разбитое сердце Алекса требует долгой прогулки. Evet ama Alex'in küçük kırık kalbinin uzun yoldan gitmesi gerek.
Разбитое сердце слуху не помеха! Kalbi kırık biri sağır değildir!
Всё это разбитое стекло, он мог повредить артерию. O kadar kırık bardak, bir arterini kesmiş olabilir.
Малышка Линли лечит свое разбитое сердце. Küçük Lynly kırık bir kalbi onarıyor.
Выглядит как разбитое стекло. Kırık cam gibi görünüyor.
И здесь, в доме Марты разбитое зеркало. Ve bir de Martha'nın evindeki kırık ayna var.
Разбитое стекло, кровь. Kırık camlar, kan.
Твое разбитое сердце заживет буквально на днях. Kırılan ve sızlayan kalbin de düzelecek hem.
И ему совсем не нужно разбитое сердце. Kalbinin kırılması en son ihtiyacı olan şey.
Наверное, это разбитое сердце - результат стольких усилий. Galiba bu kırık kalp, çok fazla çabanın sonucu.
Какое ещё разбитое окно? Hangi diğer kırık pencere?
Вашингтон, Египет и разбитое сердце. Washington, Mısır, kalp kırıklığı.
А разбитое сердце может подобной причиной? Sebep kırık bir kalp olabilir mi?
Я разбитое сердце Джека. Ben Jack'in kırık kalbiyim.
Его подружка оставила ему не только разбитое сердце. Kız arkadaşı ona sadece kırık bir kalp bırakmadı.
Разбитое стекло разбросано вокруг. Kırık camlar her tarafımda.
Нет, он обнаружил разбитое окно. Hayır, kırık bir pencere buldu.
Я видела разбитое стекло. Kırık cam parçaları gördüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !