Exemples d'utilisation de "разве ча" en russe

<>
Разве Ча Ын Сук живет не здесь? Burası Cha Eun Suk'un evi değil mi?
Это разве не кусты гортензии? Bunlar ortanca çiçeği değil mi?
Для пиара разве что. Halkla ilişkiler için mi?
Конечно, но разве он не один из крупнейших конкурентов Грейсон Глобал? Tabi, ama o Grayson Global'ın en büyük rakiplerinden biri değil mi?
Надо отметить начало наших деловых отношений. Разве нет? İlişkimizdeki bu mühim olayı kutlamalıyız, değil mi?
Это разве не там все наряжаются и выкрикивают всякое? Herkesin kostüm giyip, bağırdığı yer değil mi orası?
Секундочку, разве ты не уволился? Bir saniye. Sen istifa etmemiş miydin?
Разве ты не должна сейчас сидеть в ресторане в красивом платье и заказывать еду? Yeni bir elbise giyip hoş romantik bir restoranda et-balık siparişi veriyor olman gerekmez mi?
Разве Nintendo покупали не для Джоани? Nintendo'nun Joanie için olması gerekmiyor muydu?
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу? Kaptan Ahab, bacağınızı koparan Moby Dick'ti, değil mi?
Скажи, разве это не противозаконно... Söylesene, bu yasadışı değil mi?
Ты разве сегодня не работаешь? Senin bugün işin yok muydu?
Разве твой отец или еще кто-то не объяснил это тебе? Hiç baban ya da başka biri sana bunu açıklamadı mı?
Прости, разве мы не договорились, что это будет экспериментом, в котором мы все примем участие? Affedersin! Kadın bu geziyi bir deney olarak önerdi ve biz de katılmayı kabul ettik, değil mi?
Разве что, это сделала ты, Марси. Tabii senin isminin baş harfi değilse, Marcie.
А разве азартные игры в сети легальны? İnternetten kumar oynamak yasalara aykırı değil mi?
Боже, ну разве это не романтично? Oy ya, çok romantik değil mi?
Разве что не случится какое-нибудь чудо. Tabii eğer mucizevi bir tesadüf yaşanmazsa.
Тебя это просто убивает, разве нет? Bu seni deli ediyor, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !